Sa jääd meelde, kui oled erinev, autentne ja järjepidev. Aitan avastada ja kujundada, mis teeb sinust „sinu“ ja eristab sind sinu konkurentidest. Toetan tekstide ja nõuannetega, et teadlikkus sinu brändist suureneks.
Veebitekstid
SEO tekstid.
Blogitekstid.
Metakirjeldused.
SEO tekst on üksikasjalik, nüansirikas ja terviklik, hästi vormindatud ja skannitav. Sisu puhul asjakohasusest enam ei piisa. SEO sisu peab olema suurepärane. Mis on suurepärane, sõltub päringu tegija kavatsusest ja lehe eesmärgist.
Mõttejuhtimine
PR. Arvamusartiklid. LinkedIni postitused.
Nii persoonibrändi kui ettevõttena on sul luksus arvata. Seisukoht on märk kompetentsist. Ja kompetents loob usaldust. Arvamuse avaldamisega panustad ka oma valdkonna arengusse. Soovitan sul mõttejuhtimisse panustada, sest tegelikult toetab see tugevalt ka teisi suundi: SEO-d, brändingut, päringute kasvu jne.
Ostuteekonna tekstid
Emailiturundus.
E-Raamatud.
Kliendilood
Ükskõik mis taktikat või tehnoloogiat sa kasutad, on sul vaja sisu, mis vastab su kliendi küsimustele tema ostuteekonnal. Enne müügiprotsessi, selle ajal ja pärast seda. Emailiturundus on privileeg, mitte õigus. Austame sinu kliendi postkasti ja kirjutame midagi ägedat ja kasulikku.
Turundustõlked
Lokalisatsioon.
Transkreatsioon.
Masinad ei ole ikka veel piisavalt head, et tõlkida ühest keelest teise loova või keerulise sõnumi erinevaid tähenduskihte. Turundusteksti tõlkija ei tõlgi mitte üksikuid sõnu, vaid konteksti ja konnotatsioone. Reklaamide tõlkimise ehk transkeratsiooni jaoks on vaja copywriter-tõlki, kes mõistab algse sõnumi kavatsust ning paneb selle sihtkeeles ja sihtrühma jaoks kõlama loomulikult – nagu see polekski tõlge.
Sisuturunduse strateegia
Miks? Kuhu? Kellele? Millal?
Aitan läbi mõelda Sinu sisuturunduse eesmärgid, sihtrühmad, sõnumid, kanalid. Prioriteetsed ja toetavad teemad. Hea tasakaalu sinu brändi ja laiema perspektiivi vahel.
Millega saan sind aidata?
Kirjuta siia või meilile!
Vastan sulle ühe tööpäeva jooksul.